Saturday, November 15, 2008


It's another edition of the Weekend Round-Up, which I'm writing because it's easier than writing my novel...which is what I'm supposed to be doing right now. Obviously, I'm procrastinating. Spank me; I'm being a bad writer. Sigh.

Who knew Red Pen, Inc. readers would get so into a discussion on Popsicles, Fudgsicles, and the like? Wednesday's edition of Hump Day Grammar was quite well-received. Actually, the comments section of that post is even more amusing than the actual post itself. Click the yummy Fudgsicle to read the post and its comments...

If you've found me through the Waxing Off feature at, hello and welcome! If you dig sports, why not also check out my recent baseball-related posts on Click here and here for two recent FanIQ articles written by this little Phillies-loving Grammarphile.

A spelling-related conundrum: I've been reading tidbits here and there about the upcoming Quentin Tarantino film Inglourious Basterds. The spelling of the film's name is really, really irking me. Even Wikipedia couldn't seem to shed any light on why this film's name is spelled this way. So, dear readers, I ask you: what the hell? Why's this title gotta have misspellings in it? Do you know why? ('Cause I sure as hell don't have a clue...)

In other news: Facebook, you need proofreaders. (Why, you ask? Well, here's why...)

And then there's...

Okay, so they got Weezer right, but since when did Muse have anything to do with...Bob Dylan?

If you want to hit up a few areas of Facebook that aren't riddled with errors, I suggest doing the following:

Become a fan of Red Pen, Inc.


Join the Red Pen, Inc. blog network

For now, I'm off to go write more of my novel. I'll be back with more grammar-related snarkiness on Monday! Have a fabulous weekend...


Patrick said...

I love fudgesicle's. And I going to continues to you's terrible grandma and everything else until i get fudgesicle's from ewe.


Hahaha...this made me laugh because I *know* you know better! ;) Otherwise, this comment would have made me reach for a Fudgsicle, some vodka, and a box of tissues (for the inevitable moment where the bad grammar burned my eyes so much I'd start to cry).

Jeff said...

I read this, when the misspelling first came to light:

The above blog (for those who don't care to read it) thought maybe it was a fake. It's not, and they confirmed that the title is sticking:

Though I still don't know why. Rotten Tomatoes has posted about the same thing, also with no explanation:

One of the comments there thinks that maybe it's so the mainstream media doesn't censor "basterds" in their coverage, though I don't know if that's still considered much of a swear.

I don't know. Maybe it's to get the buzz going on the grammar blogs. I'm just as confused as you are.


Hi, Jeff! I'm glad I'm not the only one confused by this. (Thanks for trying to figure it out, though!) Yeah--I, too, have heard that the title is sticking. Which means I'll probably be really cranky when it's out in theaters and I have to see those misspellings on the signs by the movie theaters...